Accueil du site > Agir > Nos campagnes > Violences contre les femmes > Actions (ARCHIVES) > Népal : Libération de Sharadha Shrestha, 26 ans.

NÉPAL

Népal : Libération de Sharadha Shrestha, 26 ans.

mardi 13 août 2002, par Françoise Guillitte

D’après certaines sources, Shanta Shrestha, une militante de premier plan dans la lutte en faveur des droits des femmes, qui était retenue captive par l’armée, a été remise en liberté le 18 septembre 2003.

On ignore toujours où se trouvent Sobhit Yadav, Balaram Sharma et Ram Hari Chaulagain, et Amnesty International demeure préoccupée par leur sécurité.

Le jour de sa libération, elle aurait été conduite, à bord d’un véhicule militaire, de la caserne de Chhauni au poste de police de Gausala, à Katmandou, avant d’être raccompagnée chez elle par des policiers.

Le 25 juillet, Sharadha Shrestha, membre du Comité central de l’Akhil Nepal Mahila Sangh [Krantikari] (Association révolutionnaire des femmes de tout le Népal), a été arrêtée à Bharatpur (district de Chitwan, sud du Népal). Elle est maintenue en détention au secret depuis lors. Des gardiens de la caserne où elle est apparemment détenue ont donné à sa famille des indications laissant à penser qu’il était possible qu’elle ait été torturée.

Le 25 juillet, aux environs de midi, deux membres des forces de sécurité habillés en civil ont interpellé Sharadha Shrestha, originaire de Bharatpur, alors qu’elle rentrait chez elle à vélo après avoir rendu visite à un de ses amis. Elle a été appréhendée en même temps que Sudhip Sapkota, également de Bharatpur - Amnesty International n’a pas obtenu d’autres informations sur cette deuxième personne. Depuis lors, les proches de Sharadha Shrestha ont été informés de façon non officielle que celle-ci était détenue non loin de là, dans la caserne de Bharatpur. Toutefois, à chaque fois qu’ils s’y sont rendus afin de s’enquérir de son sort, les gardiens ont refusé de les laisser entrer, bien qu’ils aient accepté, la semaine dernière, des vêtements de rechange à son intention. Les proches de Sharadha Shrestha n’ont pas obtenu l’autorisation de rencontrer des responsables de l’armée. Les proches de Sharadha Shrestha se sont également vu indiquer que celle-ci avait reçu la visite d’un médecin dans le camp militaire. Aussi craignent-ils qu’elle n’ait été torturée et n’ait besoin de recevoir des soins médicaux. Selon les informations recueillies par Amnesty International, Sharadha Shrestha avait déjà été interpellée auparavant, mais avait bénéficié d’une libération sans condition sur décision d’une cour d’appel. On ignore si sa détention actuelle et son interpellation précédente sont liées à son appartenance à l’Association révolutionnaire des femmes de tout le Népal, qui est affiliée au Parti communiste népalais (PCN) maoïste.

INFORMATIONS GÉNÉRALES Le PCN maoïste a déclaré une « guerre populaire » en février 1996. Les pourparlers de paix engagés en vue d’y mettre fin, ainsi que le cessez-le-feu instauré parallèlement à ces négociations, ont été rompus le 23 novembre 2001, lorsque ce groupe armé d’opposition s’est retiré des négociations et a attaqué des postes de la police et de l’armée dans 42 districts. Le 26 novembre 2001, les autorités ont réagi en décrétant l’état d’urgence dans tout le pays et en déployant l’armée. Le 10 avril 2002, la Loi relative à la prévention et à la répression des activités terroristes et déstabilisatrices est entrée en vigueur, remplaçant l’Ordonnance du même nom annoncée par le roi du Népal après la proclamation de l’état d’urgence. Ce texte accorde aux autorités des pouvoirs considérables pour appréhender sans mandat d’arrêt les personnes soupçonnées d’être impliquées dans des activités « terroristes », et pour inspecter leurs biens. Cette loi restera en vigueur pendant deux ans. Depuis l’instauration de l’état d’urgence, des milliers de personnes ont été arrêtées dans tout le pays. Parmi elles figurent beaucoup d’avocats, d’étudiants, de journalistes et d’enseignants, soupçonnés d’être des membres ou des sympathisants du PCN maoïste. On ignore toujours où se trouvent un grand nombre d’entre eux. Dans le cadre de l’état d’urgence, plusieurs garanties fondamentales inscrites dans la Constitution ont été suspendues, notamment les droits aux libertés de réunion et d’expression ainsi que le droit à réparation. Bien que le droit d’habeas corpus (droit de tout individu privé de sa liberté d’être présenté à une autorité judiciaire pour qu’elle statue sur la validité de sa détention) ne figure pas au nombre des garanties suspendues, très peu de requêtes en habeas corpus ont été introduites depuis que l’état d’urgence a été décrété. Les avocats hésitent en effet à former de tels recours en faveur de personnes arrêtées en tant que membres ou sympathisants présumés du PCN maoïste, car ils craignent d’être appréhendés à leur tour pour « soutien au terrorisme ».

ACTION RECOMMANDÉE : dans les appels que vous ferez parvenir le plus vite possible aux destinataires mentionnés ci-après (en anglais ou dans votre propre langue) :

- félicitez-vous de la libération de Shanta Shrestha, qui était apparemment retenue captive dans la caserne de Chhauni, à Katmandou ;

- dites-vous préoccupé par les informations selon lesquelles cette femme a été maintenue en détention au secret, les yeux bandés, dans cette caserne ;

- faites part de votre inquiétude persistante pour la sécurité de Sobhit Yadav, Balaram Sharma (également connu sous le nom de Poorna Biram) et Ram Hari Chaulagain, qui auraient été appréhendés le 29 août 2003 par des membres des forces de sécurité vêtus en civil, dans les districts de Katmandou et de Dhanusha ;

- exhortez les autorités à révéler le lieu où se trouvent ces trois hommes, et à leur permettre immédiatement de recevoir la visite de leurs proches, de s’entretenir avec des avocats et de bénéficier de tous les soins médicaux dont ils pourraient avoir besoin ;

- engagez les autorités à veiller à ce qu’ils ne soient pas soumis à la torture ni à d’autres formes de mauvais traitements en détention ;

- demandez instamment qu’ils soient libérés immédiatement et sans condition, à moins qu’ils ne soient inculpés d’une infraction prévue par la loi.

APPELS À : Premier ministre : Rt Hon Sher Bahadur Deuba- Prime Minister- Office of the Prime Minister- Singha Durbar- Kathmandu - Népal- Télégrammes : Prime Minister, Kathmandu, Népal Fax : +977 1 227 286 (Il peut être difficile d’obtenir cette ligne. Merci de vous montrer persévérant.)

Ministre des Affaires intérieures : Hon Khum Bahadur Khadka- Home Affairs Minister- Ministry of Home Affairs- Singha Durbar- Kathmandu- Népal- Télégrammes : Home Affairs Minister, Kathmandu, Népal Fax : +977 1 241 942

Chef d’état-major de l’armée népalaise : General Prajwal Shamsher Rana JBR- Chief of Army Staff (COAS)- Kathmandu- Népal- Télégrammes : Commander-in-Chief, Kathmandu, Népal Fax : +977 1 242 168

Secrétaire à la Défense : Madan Prasad Aryal- Defence Secretary- Ministry of Defence- Singha Durbar- Kathmandu- Népal- Télégrammes : Defence Secretary, Kathmandu, Népal Fax : +977 1 228 204

Inspecteur général de la police : Mr Pradeep Shamsher J B Rana- Inspector General of Police- Police Headquarters- GPO Box 407- Naxal- Kathmandu- Népal- Télégrammes : Inspector General of Police, Kathmandu, Népal Fax : +977 1 415 593 / 415 594

COPIES Ambassade du Royaume du Népal- Ave Winston Churchill 68- 1180 Bruxelles- fax : 02/344 13 61- email : ne.bru skynet.be

Sans votre aide, nous ne pouvons rien. Faites un don. Maintenant!
Identifiants personnels
Lien hypertexte :

Un message, un commentaire ?

0 | 15 | 30 | 45 | 60 | 75 | 90 | ...

217 Signatures

Date Nom Message
11 mai dvsver suce
7 mai marcel cialis generique
18 avril qsdfqsd
11 avril vdsqrerreb lesbienne
19 février tom video poker
7 janvier loic je signe !!
14 décembre 2011 marc courage
30 novembre 2011 Dog Games Online liberté pour tous
22 novembre 2011 how does a heat pump work
10 novembre 2011 Free Naruto Games Christmas Games
8 novembre 2011 capture emails
2 novembre 2011 pute
30 octobre 2011 partouze
22 octobre 2011 cul
27 septembre 2011 sodomie

0 | 15 | 30 | 45 | 60 | 75 | 90 | ...

6 Messages de forum

  • > Népal : Libération de Sharadha Shrestha, 26 ans. Le 18 novembre 2003 à 10:23 , par hucault

    A toutes les instances au pouvoir dans ce merveilleux pays qu’est le Népal. Il est tellement merveilleux et gratifiant d’avoir en soi et promovpoir autour de soi dans tout le pays que l’on et pour tous ces habitants un regard compatissant et sans violence. Et par son courage, aider celui que les émotions troublent trop. Je vous souhaite et même vous prie d’être garant des droits de l’homme et de la femme dans votre pays. J’aime le Népal et je prie pour qu’il retrouve la paix. Avec toute ma considération et mon respect

    Répondre à ce message

  • nothing wrong can be done to a woman
    exception if she is a criminal and it is not all the case - even if her activity could be an issue for people in place in the governement -
    probably what she is doing is good for the humanity and women rigths

    Répondre à ce message

  • > Népal : Libération de Sharadha Shrestha, 26 ans. Le 19 novembre 2003 à 12:02 , par LILO

    Hello, message of supports for all women of the world

    Répondre à ce message

  • > Népal : Libération de Sharadha Shrestha, 26 ans. Le 23 novembre 2003 à 09:53 , par BECQUET nicolas

    Nous sommes heureux d’apprendre la libération de Sharadha Shrestha, cependant nous demeurons très préoccupés par le sort de Sobhit Yadav, de Balaram Sharima et de Ram Hari Chaulagain dont nous n’avons aucune nouvelle.
    Nous vous prions de bien vouloir faire toute la lumière sur ces disparitions et de tenir informer Amnesty International.

    Cordialement

    Nicolas BECQUET

    Répondre à ce message

  • En espérant que ma signature va contribuer à la lutte des droits des femmes.

    Répondre à ce message

  • > Népal : Libération de Sharadha Shrestha, 26 ans. Le 27 novembre 2003 à 16:23 , par sarita

    Je suis préoccupée par le sort de Sobhit Yadav, Balaram Sharma et Ram Hari Chaulagain, qui auraient été appréhendés le 29 août 2003 par des membres des forces de sécurité vêtus en civil, dans les districts de Katmandou et de Dhanusha et souhaiterait qu’ils soient libérés le plus rapidement

    Répondre à ce message

Répondre à cet article

Focus

e-Boutique

A l'agenda

Népal : Libération de Sharadha Shrestha, 26 ans.

« mai 2012 »
L M M J V S D
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3
 

Pays par pays