Accueil du site > Actions en cours > Les actions urgentes > MYANMAR : Hla Myo Naung (h), ancien militant étudiant

MYANMAR : Hla Myo Naung (h), ancien militant étudiant

AU 258/07- Préoccupations pour la santé / Craintes de torture ou de mauvais traitements

jeudi 11 octobre 2007, par Equipe Action Urgente

ASA 16/025/2007- 10 octobre 2007

L’ancien leader étudiant Hla Myo Naung a été arrêté à Yangon (ex-Rangoon) dans la matinée du 10 octobre, alors qu’il cherchait à se faire soigner à la suite d’une rupture de la cornée. Il risque de subir des tortures ou d’autres formes de mauvais traitements. S’il ne bénéficie pas d’une opération dans les meilleurs délais, Hla Myo Naung risque de perdre la vue d’un œil.

Ancien étudiant en droit et membre de la All Burma Federation of Student Unions (ABFSU, Fédération des syndicats étudiants de Birmanie), la première organisation étudiante du Myanmar, Hla Myo Naung était l’un des leaders du mouvement de protestation national contre le régime militaire en 1988. Arrêté en mars 1990, il avait été condamné à trois ans d’emprisonnement. Ceux qui avaient participé à ces manifestations sont désormais connus sous le nom de « groupe des étudiants de la génération 88 ».

Hla Myo Naung se cachait depuis le 21 août 2007, à la suite de l’arrestation de 13 autres leaders de ce groupe dans le cadre de la répression des récentes manifestations par les autorités. Il est sorti de la clandestinité afin de recevoir des soins médicaux dans une clinique ophtalmologique du district de Sanchaung, où il a été appréhendé par des membres d’une unité spéciale de la police. Selon les informations reçues, son médecin a diagnostiqué une rupture de la cornée nécessitant une intervention chirurgicale d’urgence, sous peine d’une perte définitive de la vue.

Amnesty International ignore où sont détenus Hla Myo Naung et de nombreux autres membres du groupe des étudiants de la génération 88 arrêtés depuis le mois d’août.

INFORMATIONS GÉNÉRALES Les manifestations pacifiques, déclenchées par la hausse importante des prix du carburant, ont commencé au mois d’août. Elles se sont rapidement multipliées, rassemblant de plus en plus de participants. Des moines bouddhistes ont pris la tête du mouvement, réclamant une réduction du cours des produits de base, la libération des prisonniers politiques et le lancement d’un processus de réconciliation nationale, afin qu’il soit mis fin aux profondes divisions politiques.

Dans la soirée du 25 septembre, les autorités ont pris des mesures de répression contre les manifestants : descentes dans des monastères, arrestations de moines et d’autres personnes et instauration d’un couvre-feu, entre autres. On pense que des milliers de personnes restent privées de liberté à ce jour.

Les violations des droits humains au Myanmar sont généralisées et systématiques. Parmi celles-ci, on peut citer le recrutement d’enfants soldats et le travail forcé, ainsi que les lois rendant passible de poursuites pénales le fait d’exprimer pacifiquement une opinion politique divergente. À la fin de l’année 2006, la plupart des dirigeants de l’opposition se trouvaient en prison ou en détention administrative ; en tout, plus de 1 160 prisonniers politiques sont détenus dans des conditions qui ne cessent de se détériorer. Par ailleurs, des personnes sont fréquemment arrêtées sans mandat et détenues au secret. La torture et d’autres formes de traitements cruels, inhumains ou dégradants sont des pratiques courantes, notamment lors des interrogatoires et pendant la période précédant les procès. Les actions en justice contre des détenus politiques ne répondent pas aux normes internationales d’équité des procès : les accusés se voient souvent refuser toute assistance juridique et les procureurs s’appuient sur des « aveux » arrachés sous la torture.

ACTION RECOMMANDÉE : dans les appels que vous ferez parvenir le plus vite possible aux destinataires mentionnés ci-après (en anglais ou dans votre propre langue) :
- déclarez-vous préoccupé par l’arrestation de Hla Myo Naung, qui doit être opéré d’un œil de toute urgence ;
- exhortez les autorités à libérer cet homme immédiatement et sans condition ;
- priez-les de faire au plus vite le nécessaire pour que cet homme bénéficie des soins médicaux dont il a besoin et reçoive la visite d’un avocat et de sa famille, en attendant sa libération ;
- appelez les autorités à traiter Hla Myo Naung et tous les autres détenus avec humanité et, en particulier, à ne pas les soumettre à la torture ni à d’autres formes de mauvais traitements ;
- demandez la libération de toutes les personnes arrêtées pour avoir participé à ces manifestations pacifiques.

APPELS À : Président du Conseil national pour la paix et le développement : Senior General Than Shwe Chairman State Peace and Development Council c/o Ministry of Defence, Naypyitaw, Myanmar Formule d’appel : Dear General, / Mon Général, (si c’est un homme qui écrit) ou Général, (si c’est une femme qui écrit)

Ministre des Affaires étrangères : Nyan Win Minister of Foreign Affairs Ministry of Foreign Affairs Naypyitaw, Myanmar Formule d’appel : Dear Minister, / Monsieur le Ministre,

Ministre de la Santé : Dr Kyaw Myint Minister of Health Ministry of Health Naypyitaw, Myanmar Formule d’appel : Dear Minister, / Monsieur le Ministre,

COPIES

Ambassade de l’Union de Myanmar Boulevard Général Wahis, 9 1030 Bruxelles. Fax : 02/705.50.48

PRIÈRE D’INTERVENIR IMMÉDIATEMENT. APRÈS LE 21 NOVEMBRE 2007, VÉRIFIEZ AUPRÈS DE VOTRE SECTION S’IL FAUT ENCORE INTERVENIR. MERCI.

Répondre à cet article

Focus

e-Boutique

A l'agenda

MYANMAR : Hla Myo Naung (h), ancien militant étudiant

« février 2012 »
L M M J V S D
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 1 2 3 4
 

Pays par pays